Free On-site Interpretation Service Application

Free On-site Interpretation Service

免費展會現場口譯服務 / 무료 현장 통역 서비스

免費展會現場口譯服務 /
무료 현장 통역 서비스

*Limited to 100 visitors (first-come, first-served)

FaW TOKYO provides free interpretation service to help international buyers communicate with japanese exhibitors efficiently during the show.
 

Language available: English, 中文, 한국어
Format: Limited to 1 hour per visitor
Cost: Free
Note: Limited to 100 visitors. Advance application required.


Why Use This Service?

Why Use This Service?

Understand products better

Understand products better

Get clearer explanations and make your meetings more productive.

Express your needs
clearly

Express your needs clearly

Tell exhibitors what you're looking for and get the right proposals.

Completely
free of charge 

Completely free of charge 

Professional interpreters support all your meetings at no cost.


Apply for the service now!

Terms and conditions/條款與條件/이용 약관

Terms and conditions/
條款與條件/이용 약관

・Limited to 1 hour per visitor; additional time available upon consultation at the venue.
・This service is not available for sales activities targeting exhibitors.

・每位觀眾限 1 小時,如需延長可於現場洽詢。
・本服務不適用於針對參展商的銷售活動。

・참관객당 1시간 한정으로 제공되며, 추가 이용을 희망하시면 전시장에서 문의해 주세요.
・본 서비스는 참가사를 대상으로 하는 영업 활동에는 이용할 수 없습니다.

*Complete visitor registration before applying.
報名此服務前請先完成觀眾登記 / 신청 전에 참관 등록을 먼저 완료해 주세요.


Hear from Previous Users

Hear from Previous Users

“You should definitely use the interpretation service. It helped me ask detailed questions and have real business talks. They also introduced companies I wouldn’t have found on my own."


Brand Designer
from USA

“The exhibitors matched to my needs were excellent. Japanese companies are tend to be shy, and much information only comes out in Japanese. I strongly recommend this service to international visitors.”


Buyer
from Taiwan

“I got clear info on Japanese products and items I was interested in. Thanks to the interpreters, I could ask questions I’d hesitated to ask before and communicate smoothly. It made the show much more enjoyable."


Trading Company
from Korea